Tag Vesa Lahti

Edgar Lee Masters (suom Arvo Turtiainen): Spoon River Antologia

VESA LAHTI   Missä on vanha viuluniekka Jones, joka leikitteli elämällään kaikki yhdeksänkymmentä vuottaan, uhmaten rinta paljaana raesateita, juoden, mekastaen, ajattelematta enempää vaimoa kuin perhettä, kultaa, rakkautta tai taivasta? Nähkää! hän loruaa ikivanhoja kalajuttujaan ja menneistä kilpa-ajoista Clarys Grovessa ja… Continue Reading →

Vincenzo Mascolo (suom Jouni Inkala): Taivas ja kaupungit

VESA LAHTI Siinä on koko voimani kaikki mitä taidan, mitä minulla on sanottavaa runous. Muuta en tahdokaan, en kykene, en tunnekaan. Ja tämä ymmällään oleminen tämä muukalaiseksi itseni maailmassa aistiminen sen seuralaisena on ilon aikaa, jota ei voi toistaa. (Mascolo,… Continue Reading →

Abdulrazak Gurnah (suom Einari Aaltonen): Hylkääminen

VESA LAHTI Abdulrazak Gurnah on tansanialaissyntyinen kirjailija, joka asuu Britanniassa ja kirjoittaa englanniksi. Hän on myös kirjallisuuskriitikko ja opettaja. Hänelle myönnettiin Nobelin kirjallisuuspalkinto vuonna 2021. Hänen tuotannostaan on suomennettu neljä teosta: Loppuelämät (2022), Paratiisi (2023), Kivisydän (2024) ja Hylkääminen (2025)…. Continue Reading →

Gabriel Garcia Márquez (suom Jyrki Lappi-Seppälä): Elokuussa nähdään

VESA LAHTI ”Nainen oli toistanut saman matkan joka vuosi kuudentenatoista elokuuta samaan kellonaikaan, saman taksin tuomana ja samalta kauppiaalta ostettua kukkakimppua kantaen, saman köyhän hautuumaan kärventävässä päivänpaisteessa, laskeakseen kimpun tuoreita miekkaliljoja äitinsä haudalle. Sen jälkeen hänellä ei ollut mitään tekemistä… Continue Reading →

Rebecca F. Kuang (suom Helene Bützow): Yellowface

VESA LAHTI Rebecca F. Kuangin teoksessa Yellowface nuori kirjailija viettää iltaa ystävänsä menestyskirjailijan kanssa. Sattuu tapaturma ja ystävä menehtyy. Sattumoisin huoneistosta löytyy lähes valmis käsikirjoitus ja päähenkilö June Hayward näkee tilaisuutensa ja hyödyntää sen. Pian markkinoiden myyntilistojen kärkeen yltää Juniper… Continue Reading →

Haruki Murakami (suom Antti Valkama): Kaupunki ja sen epävakaa muuri

VESA LAHTI Uusimman teoksensa jälkikirjoituksessa Haruki Murakami kirjoittaa:” Romaanin Kaupunki ja sen epävakaa muuri ydin muodostuu samannimisestä lyhyestä romaanista (tai ehkä pitkästä novellista), joka julkaistiin kirjallisuuslehti Bungakukaissa vuonna 1980”. Nyt, noin neljänkymmenen vuoden jälkeen hän on tuntenut tarvetta palata silloiseen… Continue Reading →

Paul Auster (suom Arto Schoderus): Baumgartner

VESA LAHTI – Baumgartner, mestarin jäähyväiset Juuri kun saimme luettavaksemme Arto Schroderuksen hienon suomennoksen Paul Austerin uusimmasta kirjasta, niin kuulimme suru-uutisen. Auster menehtyi keuhkosyövän aiheuttamiin komplikaatioihin 77-vuotiaana viime huhtikuussa kotonaan New Yorkin Brooklynissa. hänen viimeiseksi jääneessä kirjassaan saamme vielä kerran… Continue Reading →

Patrick Modiano (suom Lotta Toivanen): Chevreusen vuodet

VESA LAHTI Vuonna 2014 Nobelin kirjallisuuspalkinnon voittanut ranskalainen kirjailija Patrick Modiano palaa jälleen kerran Pariisin kaduille ja kaupungin lähiseudulle Chevreusen laaksoon. Modiano toistaa useammassakin teoksessaan muistamisen ja unohtamisen teemoja. Niin tapahtuu myös hänen uusimmassa suomennetussa kirjassaan Chevreusen vuodet. Teoksen päähenkilö… Continue Reading →

Cormac McCarthy (suom Kaijamari Sivill): Stella Maris

VESA LAHTI ”Aika taitaa loppua. Tiedän. Pidä minua kädestä. Pidä sinua kädestä? Niin. Haluan että pidät. Hyvä on. Miksi? Siksi että niin tehdään kun odotetaan jonkin loppua. (222) Cormac McCarthyn Stella Mariksen sisarteoksessa Matkustaja on ihailtavaa, kuinka hän kuvaa yksinäisyyttä… Continue Reading →

Colson Whitehead (suom Markku Päkkilä): Kieron miehen manifesti

VESA LAHTI Colson Whitehead palaa Harlemiin trilogiansa toisessa osassa. Edellisessä teoksessa Harlem Shufflessa (2021) liikuttiin New Yorkin pahamaineisen, afroamerikkalaisen kaupunginosan kaduilla ja meno jatkuu kiihkeän pyörteisenä. Ray Carney on kovalla työllä menestynyt huonekalukauppias, joka on tosin avittanut menestystään varastetun tavaran… Continue Reading →

« Older posts

© 2026 — Powered by WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑